АПОСТИЛЬ
ЗАЧЕМ НУЖЕН АПОСТИЛЬ
Для использования Канадских документов зарубежом. Например, чтобы ребенок, рожденный в Канаде, мог получить гражданство другой страны.
КУДА ОБРАЩАТЬСЯ?
В зависимости от того, в какой провинции выдан документ:
если в Британской Колумбии, то обратитесь в Ministry of Attorney General of British Columbia
если в Альберте, то в Ministry of Justice of Alberta
если в Саскачеване, то в Ministry of Justice and Attorney General of Saskatchewan
если в Манитобе, то в Global Affairs Canada
если в Онтарио, то в Ministry of Public and Business Service of Ontario
если в Квебеке, то в Ministère de la Justice du Québec
если в Ньюфаундленд и Лабрадоре, то в Global Affairs Canada
если в Нью-Брансуике, то в Global Affairs Canada
если в Острове Принца Эдуарда, то в Global Affairs Canada
если в Новой Шотландии, то в Global Affairs Canada
если в Северо-Западной Территории, то в Global Affairs Canada
если в Нунавуте, то в Global Affairs Canada
если в Юконе, то в Global Affairs Canada
ДЛЯ КАКИХ ДОКУМЕНТОВ КАНАДЫ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ АПОСТИЛЬ
Свидетельство о рождении, смерти, браке, разводе, изменении имени, захоронении, документы удостоверяющие личность, документы об усыновлении
Документы об образовании: дипломы колледжа\университета и приложения к ним, школьные аттестаты и табели, сертификаты об обучении, справки о зачислении, сертификаты языковых школ
Судебные и нотариальные документы: завещания, аффидавиты, доверенности, заявления под присягой
Справки: об отсутствии судимости, с работы, медицинские и рецептурные, подтверждение нахождения в живых, о трудовом стаже
Бизнес: выписки c банковских счетов, коммерческие счета-фактуры, корпоративные уставы, учредительные документы разрешения на экспорт, налоговые выписки, свидетельства о регистрации товарных знаков и авторских прав
Вот полный список с удобным поиском
КАК ЭТО РАБОТАЕТ?
СПИСОК СТРАН, КОТОРЫЕ ПРИНИМАЮТ АПОСТИЛИ
ОБРАЗЕЦ АПОСТИЛЯ
вот так выглядит апостиль, выданный в провинции Саскачеван:
пример апостиля, выданного в провинции Онтарио:
ПОСЛЕ ТОГО, как вы получили апостиль на ваш документ, вы можете обратиться к нам за переводом
ПРЕИМУЩЕСТВА CLOVER TRANSLATION AGENCY
Ольга Бондаренко
член Канадской Ассоциации профессиональных переводчиков (ATIS)
20+ лет опыт работы переводчиком
8 000+ страниц переведено
житель Канады с 2011 года
Нотариус провинции Саскачеван, Канада
Мы переводим на документах все печати и штампы, которые можно разобрать
Clover Translation Agency работаем онлайн по всей Канаде
Готовый пакет документов с переводом мы отправляем в формате PDF по электронной почте и бесплатно сухопутной почтой по Канаде через Canada Post
Переводим с английского на украинский 🇺🇦 и на русский язык
Как выглядит готовый перевод
аффидевит на фирменном бланке агентства с указанием наших контактных данных
нотариально заверенные копии Ваших исходных документов
нотариально заверенные переводы, выполненные членом Канадской Ассоциации переводчиков ATIS
пакет документов заверен подписью аккредитованного переводчика и печатью Канадского нотариуса
в электронном виде - это файл в формате PDF
Цена
$45\страницу (включая налоги)
до 200 слов на странице
бесплатная оценка стоимости
бесплатное нотариальное заверение и доставка по e-mail
бесплатная отправка бумажной версии перевода через Canada Post (по запросу)
мы принимаем Interac e-transfer
Пожалуйста, пришлите нам по e-mail Ваши документы для получения точной цены .
Мы отвечаем на все письма.
Где в Канаде перевести апостилированные документы?
К нам обращаются клиенты из провинций Alberta, British Columbia, Manitoba, New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island, and Saskatchewan
Из таких городов как Toronto & GTA, Calgary, Ottawa, Edmonton, Winnipeg, Mississauga, Vancouver, Brampton, Hamilton, Surrey, Halifax, Saskatoon, Burnaby, Windsor, Regina, St. Johns, Thunder Bay, Fredericton
Мы работаем удаленно по всей Канаде
Отзывы наших Клиентов можно посмотреть здесь 💬⭐⭐⭐⭐⭐
Как онлайн заказать перевод?
отправить нам на e-mail фото\скан этого документа